Ihmisiä ja ilmiöitä: Pastori Matti Hernesaho: ”Jeesus ei ole teinipojille mikään vitsi” Hyvät: Arabien parissa lähetystyötä tekevä Aaron Ibrahim kertoo miten tehdä vaikutus muslimeihin: ”Elä niin kuin opetat”

Virsikirjan lisävihkot hyväksyttiin

 

Kuva: Thermos/Wikimedia Commons

Kirkolliskokous hyväksyi eilen lisävihkot suomen- ja ruotsinkieliseen virsikirjaan.

Lisämateriaaliin hyväksyttiin 79 suomenkielistä ja 147 ruotsinkielistä virttä. Mukana on niin tuttuja hengellisiä lauluja kuin kansainvälisiä sävelmiä ja uusia sävellyksiä. Suomenkieliseen lisävihkoon tulevat muun muassa sävelmät Maan korvessa kulkevi lapsosen tie, Riihkirkkohymni, Rukous on silta, Nousta sain aamuun (Morning has broken) ja Oi ihmeellistä armoa (Amazing Grace).

Lisävihkot tulevat käyttöön varsinaisen virsikirjan rinnalle adventtina 2016. Kirkolliskokous antoi kirkkohallitukselle tehtäväksi lisävihkojen sekä niiden säestysvihkojen toimittamisen.

KRS Krito 10.-23.6.

Lisävihkovirsissä on painotettu kiitollisuutta ja iloa Jumalan luomista lahjoista sekä ihmisen vastuusta Jumalan luomassa maailmassa. Tavoitteena on ollut tuoda virsiin sekä musiikillisesti että tekstisisällöllisesti jotain uutta ja tavoittaa niitä, joille perinteinen uskonnollinen kieli ja musiikki tuntuvat vierailta.

Lista suomenkielisen lisävihkon sävelmistä löytyy tästä linkistä.

Lista ruotsinkielisen lisävihkon sävelmistä löytyy tästä linkistä.

 
artikkelibanneri Uusi Tie