Ihmisiä ja ilmiöitä: Venäjän hyökkäys karisti Timo Soinista EU-kriittisyyden: ”Ennen katsoin tahallaan sivuun, kun sopi agendaan vetää turpaan”

Raamatunkääntäjien koti siunattiin Israelissa

 

Daniel Ronning vastasi hankkeen paperisodasta. Takana Mirja ja Halvor Ronning. Kuva: Pekka Silvennoinen

Uusi Raamatunkääntäjien koti Israelissa Jad Hashmonassa Jerusalemin kupeella on siunattu käyttöön.

Ensimmäiset opiskelijat saapuvat kurssille ensi tammikuussa. Syksyllä alkaa ensimmäinen espanjankielinen kurssi.

Raamatunkääntäjien koti järjestää yhteistyössä Heprealaisen yliopiston kanssa kursseja Raamattua äidinkielelleen kääntäville ja käännöskonsulteille. Raamatun maahan, kieleen ja kulttuuriin tutustuminen nopeuttaa kääntämistä.

Sansa Neliöb 10.9.-9.10. MJa

Talo on toiminut vuokratiloissa viidentoista vuoden ajan. Oman paikan uskotaan vakiinnuttavan toimintaa entisestään. Kursseille on osallistunut yli 90 opiskelijaa 35 maasta ja 60 käännöshankkeesta. Työsarkaa riittää, sillä maailmassa on yli 2500 kieltä, joille ei ole käännetty yhtäkään osaa Raamatusta.

Toiminnasta vastaavat Mirja ja Halvor Ronning. Mirja tuli Israeliin pikkutyttönä vuonna 1947 vanhempiensa Kaarlo ja Maire Syvännön kanssa.

Raamatunkääntäjien kodin toiminta ja myös uuden talon rakentaminen ovat olleet suurelta osin suomalaisten hanke. Jumalan ihmeet ovat tulleet hankkeessa näkyviksi, Ronningit totesivat avajaisjuhlassa.

– Talon rakentaminen alkoi oikeastaan virheestä. Puhuimme kuvainnollisesti hirsistä varainkeräyksen yhteydessä. Tarkoitus oli silloin hankkia omaksi vuokratalo, jossa toimittiin. Yllätykseksemme meille sitten tarjottiin Suomesta hirsitaloa, joka sopi juuri tähän tarkoitukseen.

Siihen mennessä hankkeeseen oli kertynyt riittävä määrä varoja talon hankintaan. Niin talon tarpeet pakattiin konttiin ja tuotiin Israeliin.

Rakentamisessa on ollut Suomesta mukana nelisenkymmentä vapaaehtoista.  Työhön saatiin aina väkeä, jota kussakin työvaiheessa tarvittiin.

Tärkeä avainhenkilö hankkeen toteutumisessa on ollut Daniel Ronning, joka oman eläinlääkärin työnsä ohella hoiti tarvittavan paperisodan ja hankinnat Israelissa.

Hän kertoi avajaisissa, miten hänellä oli lapsena tapana leikkiä vaarinsa Kaarlo Syvännön raamattuvarastossa. Kirjapaketeista tuli pienen pojan mielikuvituksessa traktoreita.

 ­-Nyt olivat kyseessä oikeat traktorit ja enemmän kuin palapeli. Tässä oli enemmän kuin 10 000 palaa ja puuttuvia paloja oli paljon. Moni asia tuntui alkuun mahdottomalta.

Kodin tupaantuliaiset järjestetään syksyllä.