Ihmisiä ja ilmiöitä: Nina Åström palaa halusta kertoa Jeesuksesta

Raamatusta ilmestynyt selkokielinen käännös

 

Selkoraamatussa vältetään vaikeita ilmaisuja ja käytetään kieltä, joka on sisällöltään, sanastoltaan ja rakenteeltaan yleiskieltä ymmärrettävämpää.

Selkoraamattu on ollut kehitysvammaisten erityisopettajana toimineen Satakunnan maakuntajohtajan Pertti Rajalan vuosien työ, joka on valmistunut pikku hiljaa osissa. Nyt ilmestyneessä kirjassa on mukana iso osa Raamatun sisällöstä tiivistetyssä muodossa.

Selkokieli on avuksi henkilöille, joilla on vaikeuksia ymmärtää yleiskielistä tekstiä.

”Selkoraamattu toteuttaa osaltaan jokaisen ihmisen oikeutta lukea Raamattua kielellä, jota ymmärtää. Samalla Selkoraamattu on lyhyt ja helppo tapa tutustua Raamatun teemoihin ja tapahtumiin kenelle tahansa. Tekstiä tukee myös Salli Parikka Wahlbergin raamatunajan maailmaan perehtynyt kuvitus”, tiedottaa Lasten Keskus.

Kirkkorekry neliöb. 14.-27.10.

Selkoraamatun on kustantanut Lasten Keskus, ja kirja on Opetus- ja kulttuuriministeriön selkokielityöryhmän hyväksymä.

Lasten Keskus Oy on vuonna 1974 perustettu kustannusliike, joka on tunnettu erityisesti lasten kuvakirjoista sekä kasvatukseen liittyvästä tietokirjallisuudesta.

 
Artikkelibanneri perussanoma