Jippii-raamattulauluäänite julkaistiin viikonloppuna iloisessa konsertissa Klaukkalan kirkossa. Raamattulauluprojekti hämmästyttää laajuudellaan. 52 laulua on sävelletty suoraan Raamatun tekstiin sanaakaan muuttamatta.
Laulujen säveltämisestä on vastannut pääasiassa Tuomas Kannisto. Mukana tuotantotiimissä ovat olleet myös Nyyti Kannisto, Katriina ja Jusa Junttila sekä Tuula Rahikainen.
– On ollut hienoa säveltää lauluja, joiden sanoitukset ovat tehneet Daavid, Paavali ja Jeesus, Tuomas Kannisto totesi julkkarijuhlassa.
Idea raamattulauluista syntyi Nummelan ja Lohjan seurakuntien kesäleirillä, kun Anne Hyttinen pyysi Nyytiä ja Tuomasta säveltämään raamattutuntien muistolauseet. Kun Tuomas sitten tuumasi, että voitaisiin tehdä joka viikoksi kouluun uusi raamattulaulu, hän ei arvannutkaan, mitä tästä pikku ideasta vielä syntyisi.
Reilun kolmen vuoden aikana raamattulauluja on äänitetty 160 lapsen ja nuoren kanssa kolmen ammattiäänittäjän toimesta. Orkesterisovitukset on äänitetty Jusa Junttilan johdolla 20 ammattimuusikon kanssa. Jusa Junttilan käsialaa on myös suurin osa laulujen sovituksista, jotka vaihtelevat riemunkirjavasti eri musiikkityyleistä toiseen. Henrik Sirelä on tehnyt mittavan työn laulujen miksauksessa ja masteroinnissa. Ei ole ollut mikään pikku homma saada nettiin julkaistavaksi uusi biisi joka viikko vuoden aikana. Julkkarijuhlaan saatiin valmiiksi myös 52 raamattulaulun nuottikirja. Ensimmäinen painos tupla-CD:stä loppui kesken.
Pienestä alkanut Jippii-näky on levinnyt Suomesta eri puolille maailmaa. Jippiin käännösohjelmassa on jo 140 kieltä. Myös raamattulaulujen kääntäminen innostaa monia, mutta se tuskin on mahdollista, koska Raamatun tekstiä ei saa lauluissa muuttaa.
Laulut ovat kuunneltavissa netin suoratoistopalveluissa ja Youtubessa.
Jippiin jouluriemua voi kokea Jippii-joulukonsertissa Temppeliaukion kirkossa keskiviikkona 19.11. sekä Kipin kapin Betlehemiin -musikaalissa Kihniöllä lauantaina 13.12. ja vironkielisenä versiona Olevisten kirkossa Tallinnassa sunnuntaina 21.12.


