Yleinen: Viikon debatti pui armokuolemaa: eutanasia on arvokysymys monelta kantilta

Lasten Raamattusovellus vie pikkuväen interaktiiviseen kertomusmaailmaan

 

Lasten Raamattusovelluksen käännöstyöstä, toimittamisesta ja tuottamisesta on vastannut Raamatunlukijain Liitto ry. Suomenkielinen äänituotanto on tehty Radio Dein studiossa. Lukijaäänenä on Markus Bäckman.

Raamatunlukijain Liitto on suomentanut ilmaiseksi ladattavan sovelluksen 4–8-vuotiaille. Mobiililaitteilla toimivassa lastenraamatussa on värikkäästi kuvitettuja kertomuksia, kosketusnäytöllä liikuteltavia hahmoja, tehtäviä ja kysymyksiä.

Toukokuun 28:ntena ilmestyneessä Lasten Raamattusovelluksessa on 40 eri raamatunkertomusta, joita voi joko lukea tai kuunnella.

Lapsi osaa käyttää helppoa grafiikkaa itsenäisesti.

Karas-Sana Neliöb. 22.-28.4.

Projektivastaava Anu Vuola Raamatunlukijain Liitto ry:stä (RLL:stä) kertoo, että alun perin sovelluksen on tehnyt yhdysvaltalainen OneHope-järjestö. Sen levittämisestä vastaa YouVersion.

– OneHope on 30 vuoden ajan vienyt evankeliumia lapsille ympäri maailmaa, kirjallisuuden ja nyt myös tämän sovelluksen kautta. Lasten Raamattusovellus on käännetty jo yli 20 kielelle. Kaikissa kieliversioissa on samat kertomukset.

– Koska RLL:n tavoite on innostaa kaikenikäisiä lukemaan Raamattua, tutustuimme sovellukseen. Kun sen kääntäminen osoittautui mahdolliseksi, lähdimme mukaan projektiin.

Sen RLL aloitti jo viime vuoden puolella.

– Tammikuussa 2017 pääsimme kääntämään tekstejä ja tekemään niiden toimitustyötä. Sitten ryhdyimme äänityksiin ja viimeistelyihin.

Raamattusovelluksen parissa lapsi viihtyy yksin, mutta myös aikuisten kanssa.

– Kun lapsi leikkii kosketusnäytön kuvilla, aikuinen voi samalla jutella hänen kanssaan kertomuksen sisällöstä. Yhdessä voidaan myös miettiä vastauksia kertomusten yhteydessä oleviin kysymyksiin.

Pyhäkoulussakin sovellusta voidaan hyödyntää:

– Kun kuvaa heijastaa seinälle, lapset voivat vuorollaan tulla liikuttamaan hahmoja kosketusnäytöllä, Anu Vuola vinkkaa.

– Sovelluksesta saa äänen pois, jos esimerkiksi itse haluaa lukea tai kertoa vapaasti kertomuksen ja näyttää vain kuvaa. Jos lapsilla on tabletit (esim. koululuokassa), he voivat tutkia kertomuksen itse. Sen jälkeen voidaan jutella siitä yhdessä lisää, kysymyksiinkin vastaten.

Lasten Raamattusovellus sopii myös niille, jotka puhuvat esimerkiksi englantia, ruotsia, arabiaa, turkkia tai venäjää. Kielen saa vaihdettua suomenkielisen sovelluksen asetuksista. Kieliä on valittavana yli 20.

Lasten Raamattusovellus toimii Android- ja iOS-laitteilla. Sen voi ladata ilmaiseksi sovelluskaupoista tai osoitteessa bible.com/lapset.